Кирил Мерджански

Кирил Мерджански е български поет, драматург, преводач, историк. Роден е на 30 юли 1955 г. в София. През 1981 г. завършва история в Софийския университет „Климент Охридски“ със степен магистър по антична и средновековна история. Същата година започва работа като преподавател в НГДЕК „Константин Кирил Философ“. В периода 1987-2002 г. е редактор (до 1990) и завеждащ редакция „История и право“ към Университетско издателство на СУ. През 1993-94 г. преподава творческо писане в New York Business School (София), гост лектор в Нов български университет по антична история (1994-95) и творческо писане (1998-2001). Член е на Сдружението на българските писатели (1994), на Съюза на българските журналисти (1995) и на Международната организация на журналистите (IOJ) – от 1995 г.

Той е сред авторите на самиздатското списание „Мост“ през 1990 г.

Сътрудничи на Театрална работилница „Сфумато“ (1997-2000). Превежда от испански (съвместно с Иван Добчев) „Животът е сън“ от Калдерон де ла Барка (2000) и „Антология“ от Мартин Адан (2000) – съвместно с Нина Велева, и от старогръцки „Антигона“ (под редакцията на Доротея
Табакова) – 2015.

Поезията на Кирил Мерджански е превеждана на английски, френски, испански, немски, руски, шведски, гръцки, унгарски, чешки и други езици.

 Емигрира в САЩ. Днес живее в Синсинати.

Книги:

Поезия

  • „Нощен прилив“, изд. „Български писател“, София, 1990
  • „Избрани епитафии от залеза на Римската империя“, изд. „Типографика“, София, 1992.
  • „Облачна земя“, изд. „Свободно поетическо общество“, София, 1995.
  • „Митът за Одисей в новата буколическа поезия“, изд. „Агенция Има“, София, 1997.

2-ро, електронно издание, „Литернет“, Варна, 2006

  • „Птици, погледи, пустини“, изд. „Анубис“, София, 2002

Електронна публикация в Литература плюс култура на 13 март 2001 г.

  • „Античност след античността“, електронно издание, „Литернет“, Варна, 2004.
  • „Бъдеще на античността. Избрано. Поезия, драма, преводи, анкета и за него“, съставител, водещ анкетата и автор на предговора към книгата Ирен Иванчева-Мерджанска. София, изд. ФО, 2021.

Драматически произведения

  • „Кой уби Питагор?“, 1988.
  • „Тирезий слепият“, изд. ЛИК, София, 1999

Преводи

  • Софокъл, „Антигона“, изд. „Просвета“, София, 2015

Научни изследвания

  • „The Serbian-Bulgarian Treaties of 1904 and the Balkan Policy of Russia. Toward the Breakdown of Equilibrium in Eastern Europe before the Bosnian Crisis“, Vdm Verlag Dr. Muller Aktiengesellschaft & Co. Kg., Saarbrücken, 2008.